No exact translation found for كفاءة الموظفين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic كفاءة الموظفين

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • stellt mit Besorgnis fest, dass die für den Einsatz von Beratern veranschlagten Mittel in den letzten Jahren ständig gestiegen sind, obwohl parallel dazu für den Sonderhaushalt zusätzliche Stellen bewilligt wurden, wobei sie sich dessen bewusst ist, dass die Mittel unter anderem dafür benötigt wurden, die Arbeitsqualität, die Managementeffizienz und die Qualifikationen der Bediensteten zu verbessern;
    تلاحظ مع القلق أن الاعتماد المالي للاستشاريين يتزايد بصورة مطردة في السنوات الأخيرة على الرغم من الاعتماد الموازي لوظائف إضافية في إطار حساب الدعم، مع مراعاة أن الاعتمادات كانت مطلوبة لعدة أمور من بينها تعزيز نوعية العمل وكفاءة الإدارة ومهارات الموظفين؛
  • Voraussetzung für eine wirksame operative Kapazität ist die Schaffung einer angemessenen Verwaltungsstruktur, die die erforderliche personelle, finanzielle, logistische und sicherheitsbezogene Unterstützung für die rasche, sichere und effiziente Verlegung von Personal und die wirksame Aufgabenwahrnehmung der Feldpräsenzen bereitstellt.
    وتتوقف فعالية القدرات التنفيذية على إنشاء هيكل إداري ملائم يوفر ما يلزم من موظفين وتمويل ودعم لوجيستي وأمني لتوخي حسن التوقيت والسلامة والكفاءة في عمليات نشر الموظفين ولتحقيق الفعالية في أداء الوجود الميداني.
  • Die Leiter der Hauptabteilungen bringen ihre besten Arbeitskräfte häufig davon ab, eine Verwendung im Feld anzustreben, und/oder weigern sich, ihr zuzustimmen, weil es in ihren eigenen Büros zu wenig fähige Mitarbeiter gibt und weil sie fürchten, dass vorübergehend eingestellte Ersatzkräfte die Lücke nicht füllen können.
    وكثيرا ما يعمد رؤساء الإدارات إلى تثبيط عزم موظفيهم ذوي الأداء الأفضل على الإقبال على العمل الميداني، ويقنعونهم بذلك، و/أو يرفضوا تسريحهم، بسبب النقص في الموظفين ذوي الكفاءات الذي ينشأ في مكاتبهم وخشيتهم ألا يكفي تعيين الموظفين المستعاض بهم لتداركه.
  • Durch Prüfungen, Inspektionen und Disziplinaruntersuchungen wurden Schwachstellen in der Verwaltung angegangen, darunter ineffizientes Management, Fehleinsatz von Personal und unsachgemäße Verwendung von Mitteln.
    ومن ثم، فإن عمليات من قبيل مراجعة الحسابات والتفتيش والتحقيقات تصدت لمعالجة الاختناقات الإدارية ومنها مثلا قصور كفاءة الإدارة وسوء توزيع الموظفين وإساءة استخدام الموارد.
  • Ausschlaggebend für den Erfolg meiner Pläne für das AIAD wird sein, inwieweit es mir gelingt, hochqualifizierte Mitarbeiter zu gewinnen, zu halten und zu motivieren.
    على أن العنصر الأساسي لنجاح الخطط التي اتبعها بالنسبة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية هو قدرتي على اجتذاب أفضل الكفاءات المتحمسة من الموظفين وعلى الاحتفاظ بهم.
  • Der Ausbau von Schulungs- und Laufbahnförderungsprogrammen, namentlich der Einsatz von Mentoren und Laufbahnförderungszentren, verbessert die Fertigkeiten und Kompetenzen der Mitarbeiter und des Leitungspersonals und leistet einen Beitrag zur Änderung der Managementkultur der Organisation.
    كما أن توسع برامج التعلم والدعم المهني، بما في ذلك مراكز التلقين والموارد المهنية يدعم مهارات وكفاءات الموظفين والمديرين ويسهم في تغيير الثقافة الإدارية للمنظمة.
  • Wenn Sie mit jemandem sprechen möchten, wir haben hier ausgezeichnete, spezialisierte Sozialarbeiter und
    لو اردت ان تتحدث لشخص ما لدينا موظفين على كفاءة عالية في المستشفى من الإخصاء الإجتماعيين والنفسيين